字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【前世林海】悠久之诗 (第3/8页)
全城,巡视这一片辽阔的大地,只见数道黑郁的纹隙致密地剖裂厚土,好似蛛网辐散开来。 林克问起她的去向,状似无意。红羽的神使带着骄傲的神气告诉他,海利亚是去拜访她过去熟识的友人。青年双唇微动,没再多问。 有时他竟不大敢看那尊新近落成的白石神像,那样一副伟赫而静穆的形T,背后折拢双翼,素洁面孔噙着慈母般的笑意,分明和她并不相近。 又或许正因工匠雕琢的形象与她相去甚远,人才只会敬奉神只,而非倾慕神只。 楼阁鸟振翅远飞,林克则朝nV神像走去,于台座下寻到携琴漫游的白发诗人。往日他还在王国中任职时,因喜Ai音律之故,同这位老人交情颇深。 三两幼童正围坐于诗人身旁,见他前来,嬉笑着散去。老人瞧他模样,神情态度颇显出一种纳罕,开口问道:“这是怎么了?你像在哪里丢掉了大半颗心。” 1 林克思忖片刻,直叙来意:“近来我反复想着一个人,心中自然浮出诗与歌。” “我想用这诗歌取悦她的心,可我不擅运用词藻,只能用乐器奏与她听。而我是个门外汉,所以来请您指点一二。” 诗人捋着颌下一把长须,饶有兴味地追问:“我从不见你为此费心,说吧,你是想奏给哪家的姑娘听?” 青年语声稍顿,不乏懊丧地说道:“她怎会是我的姑娘?您就别再取笑我了。” 老人见他这般形容,心下忍俊不禁,面上不显分毫,“那你又缘何兴起取悦她的心思?” 林克迟疑一下,诚实地作出说明:“我对她发怒,而她本无错处。” 青年自怀中取出陶笛,这一段旋律日夜萦绕于他脑际,现下自唇边飘旋而起。而Y游诗人听罢,爆出一阵大笑,险些令他怀抱竖琴的十二根弦一并振动。 诗人止住笑声,抹去眼角泪迹,“nV神在上,你所作的不是恋诗又是什么?孩子,你何苦欺瞒自己的心!” 林克一时窘迫至极,强自分辩道:“您莫胡说,我绝无他意。再者,她并非能以情Ai亵渎之人。” 年老诗人昏浊的眼目闪出光亮,恰如烛炬照彻他灵魂中情愫的幽秘,“若神也未必这样想呢?” 1 青年还yu张口,诗人已摇摆起他白发苍疏的头颅,“我看得出来,你的眼总是随她奔走,追逐yAn光的Y影尚在黑夜歇息。” 林克许久不应,眼神全无自觉地游移。 而他所思所想的她,此刻正立于云端之上,仰首向须眉皆白的巨鲸交代事宜。 “天旱地裂,魔物猖獗……如我所料不错,狄麦斯很快便要挣脱封印。他若苏醒,首先便要寻我开刀。” 海利亚闭目微笑,“我已去拜访过三龙,大地交托他们守护,天空则由你坐镇,如此我便能放心了。” “那么您呢?”空之JiNg灵不无忧虑地出声询问,巨鲸的嗓音一如垂暮老者,深绿藤壶寄生在身侧,因行动落下数颗。 神只意态端静依旧,仿若夏雪冬花,“别担心,纳利夏。我将倾尽全力阻止狄麦斯,纵然与他同归于尽也无妨。” nV神言罢,屈身行了一礼,“纳利夏,一切就拜托你了。” 电光与雷鸣不时掠过身畔,游曳于雨云中的巨鲸低倾长吻,隆隆应和:“请您放心,我必将尽职尽责。” 她颔首道:“那么,别了。” 1 海利亚待要远离此地,身形忽地停滞一刹,她轻声自语:“……这是他奏出的笛声。” 风声吹雨成歌,笛音绵忧摧抑,拂动她及踝的雪sE裙摆。海利亚依循这往复回环的轨迹,一步一步,踏着乐声向云下的林克行去。 海利亚行而复行,不久林克的身影便映入她的眼帘。青年双眸半闭,十指在笛身上闪跃,一头通身洁白的雌鹿悠然走来,卧在他的身边。 笛声暂止,林克从兜里m0出一块蜂蜜糖来,剥开包裹在外的青叶喂给它吃。白鹿埋首T1aN舐青年摊开的手心,他痒得不禁低声发笑。 神只披覆一袭淡白衣纱,来到人子的身侧。雌鹿双耳抖动,复又抬首,用那双乌黑的眼睛打量着她,呦呦叫唤起来。 林克闻声侧首,同鹿一道望向她。青年面上错愕与羞赧交相映现,乐句倏尔溃不成章。 草穗窸窣长扬,在风里抛撒一些淡绿的籽实。海利亚安坐其间,五指并作梳齿,理顺鹿背光润的皮毛。 雌鹿依恋地把头枕在nV神膝上,她任由它去,对林克柔声说道:“这孩子很喜欢听你吹笛呢。” 他把手搁到后颈去蹭擦,半带掩饰地答她:“这我不很清楚。我把笛子一吹,它就走来了。” 其实他正想着她,用笛音重述为她而作的诗,哪里料想到她这就走来了,还坐在他的身边。 1 nV神嘴角啜着笑意,悄声地请求道:“刚才的那首曲子,你能再为我吹一遍吗?” 林克不去瞧她,胡乱颔首应下。 风中结缀的音符一粒粒滚落到草地上,晶莹闪光。旋律延宕清扬,犹如海面旋漾细浪,在h昏的余晖中耀目地流淌。 林克奏罢一曲,收起陶笛,却见海利亚挨他愈近,双瞳闪熠地将他问询:“你所奏的笛曲真美,它的名字是什么呀?” 他不由偏移了目光,避开她澄澈直望的眼,涩声回复:“海利亚……不,nV神之诗。” 见她扬眉抬目,青年察觉失言,生y地转开话题,“多亏有这陶笛,我才没在牢里疯癫至Si。” “那四年里,当我实在熬不下去时,我就吹笛子。什么曲调都无所谓。”他说,指腹无意识地摩挲着音孔,“毕竟音乐是自由的,谁都囚不住它。” 海利亚闻言,面sE一黯,咬唇凝眉,“……你本不该遭到囚禁。” 林克自嘲地笑了,牢中YSh重袭心头,“我居功自傲,违抗王命,故而被论罪收监。但我的确当面告诉王,我不会再为他而战了。” “因为我不想攻打别族,不愿掳掠壮丁妇幼,驱使他们做我国的奴隶。” 1 “推翻旧王,再立新王。可新王旧王还不是一样!仍是一群人压迫另一群人,为奴的生Si为奴,显贵的世代显贵。” 眼中淬炼火sE,林克垂在身侧的手攥紧成拳,“我打仗,我流血,是指望不再有人受苦,不是为了让另一群人受我受过的苦。” 她覆上他蜷起的手,轻缓地抚m0。他那十指长年曳缰执戟,故而胼胝密布,指骨虽还修长,却因数次折断而扭歪变形。 林克初次正视她的面容,眼白沥出纠缠赤丝。他自小长在斗兽场上,那里血泊终日不见g涸。这一缕猩红sE泽渗入他的视野,从此再也无法抹去。 “小的时候,我总在想,同样是人,为什么有人生来就一无所有,有人无需争斗也能衣食无忧?都说命运乃是上天赐予,可天命又算个什么东西!” “很久以后,我才明白,我们哪里是人,不过是会说话的畜生,杀伤几个又有什么所谓!若Si得姿态漂亮些,还能多赚夫人们几滴眼泪。” “后来他们要我做角斗士……我不想Si,便要令对手Si,我活到现在,连杀过多少人都记不清了。” 林克咬牙
上一页
目录
下一页